更新時(shí)間:2022-08-31
文章來源:http://gulfbaader.com/
閱讀量:22
現(xiàn)在大部的會(huì)議室和劇場(chǎng)等都有個(gè)標(biāo)準(zhǔn)配置,那就是音響,
山東會(huì)議室音響的用途有很多,這一點(diǎn)就不用多說了。但是除了這些用途之外,音響在遇到干擾的時(shí)候怎么辦呢?
At present, most conference rooms and theatres have a standard configuration, that is, audio. There are many uses of audio in Shandong conference rooms, which is needless to say. But apart from these uses, what should the stereo do when it encounters interference?
部分:本端的聲音通過麥克風(fēng)拾音,將人聲轉(zhuǎn)化為電信號(hào)送往調(diào)音臺(tái)進(jìn)行放大、混合、分配、音質(zhì)修飾和效果加工處理后,再分為二路:
Part I: the sound of the local end is picked up by the microphone, and the human voice is converted into an electrical signal and sent to the mixing console for amplification, mixing, distribution, sound quality modification and effect processing, and then divided into two channels:
一路信號(hào)送往本端的功率放大器進(jìn)行放大后經(jīng)揚(yáng)聲器還原為聲音;另一路信號(hào)由調(diào)音臺(tái)的輔助輸出(AUX OUT)送往會(huì)議終端處理后傳輸給遠(yuǎn)端。
One channel of signal is sent to the power amplifier at the local end for amplification and then restored to sound through the speaker; The other channel of signal is sent to the conference terminal for processing by the auxiliary output (aux out) of the mixer and then transmitted to the remote end.
第二部分:遠(yuǎn)端送來的信號(hào)通過會(huì)議終端處理后,音頻信號(hào)進(jìn)入調(diào)音臺(tái)進(jìn)行加工處理,再送往本端的功率放大器進(jìn)行放大,經(jīng)揚(yáng)聲器還原為聲音。以上分析可知,調(diào)音臺(tái)是各路信號(hào)加工處理的匯聚點(diǎn),如何調(diào)整好調(diào)音臺(tái)的各個(gè)旋鈕及功能鍵,是調(diào)試中的關(guān)鍵所在。
Part II: after the signal sent from the far end is processed by the conference terminal, the audio signal enters the mixer for processing, and then is sent to the power amplifier at the local end for amplification, and is restored to sound through the speaker. From the above analysis, it can be seen that the mixer is the convergence point of signal processing. How to adjust the knobs and function keys of the mixer is the key in debugging.
聲音還原的質(zhì)量有了明顯的提高,但個(gè)別省市還存在問題,主要表現(xiàn)為噪聲大、失真大、電平不規(guī)范、頻響不均勻、聲音比例失調(diào)、混響延時(shí)不當(dāng)?shù)葐栴}。比如:噪聲大。
The quality of sound reproduction has been significantly improved, but there are still problems in some provinces and cities, mainly including large noise, large distortion, nonstandard level, uneven frequency response, unbalanced sound proportion, improper reverberation delay, etc. For example, the noise is large.

它影響聲音的清晰度、柔和度和明亮度,嚴(yán)重時(shí)會(huì)掩蓋了會(huì)場(chǎng)的聲音。
It affects the clarity, softness and brightness of the sound, and in serious cases, it will cover up the sound of the meeting place.
① 本底噪聲。由于增益過大、采用自動(dòng)增益控制方式、阻抗不匹配等,都會(huì)出現(xiàn)本底噪聲。
① Background noise. Background noise will occur due to excessive gain, automatic gain control, impedance mismatch, etc.
② 麥克風(fēng)“撲”聲。麥克風(fēng)是擴(kuò)音系統(tǒng)的個(gè)環(huán)節(jié),其信號(hào)質(zhì)量的好壞直接影響到整個(gè)會(huì)議效果,因此要根據(jù)其特點(diǎn)和性能、聲源重現(xiàn)的特征以及各聲源之間的相對(duì)關(guān)系合理選擇和設(shè)置。對(duì)于破音較強(qiáng)的發(fā)言者,應(yīng)選用防“撲”聲的麥克風(fēng)。
② The microphone "pours". The microphone is the first link of the public address system. Its signal quality directly affects the whole conference effect. Therefore, it should be reasonably selected and set according to its characteristics and performance, the characteristics of sound source reproduction and the relative relationship between various sound sources. For speakers with strong breaking sound, microphones with anti "flapping" sound shall be selected.
會(huì)議音響系統(tǒng)出現(xiàn)干擾問題及解決方法就講解到這里,分會(huì)場(chǎng)的設(shè)備包括會(huì)議終端及相關(guān)外部設(shè)備,設(shè)備種類及功能大同小異。所以,音頻信號(hào)的傳輸處理過程分為兩部分,您可以來我們網(wǎng)站
http://gulfbaader.com詳細(xì)咨詢細(xì)節(jié)。
The interference problems of the conference audio system and the solutions will be explained here. The equipment of the branch venue includes the conference terminal and related external equipment. The equipment types and functions are similar. Therefore, the audio signal transmission process is divided into two parts. You can visit our website http://gulfbaader.com Detailed consultation details.